疫情相关词汇及英文表达(外文局审定)
1 、中国翻译研究院与外文局合作,针对新冠病毒疫情防控 ,梳理并审定了180个相关的专业词汇,涵盖疫病名称、传染防控、政策举措 、机构群体、场所名称、病理症状 、器具名称及医学术语等多个类别。
2、中国外文局主导的国家级翻译项目已完成了615个新冠病毒疫情防控相关词汇的英文表达的整理和审定 。
疫情以来产生了哪些新词
新型冠状病毒娃娃(Corona-Babys):疫情期间产生的新词汇,用来形容疫情期间出生的一代婴儿。 新冠病毒一代(Coronials):指在疫情期间成长起来的一代人 ,他们的成长经历和价值观可能因疫情而有别于以往。1 新冠妄想症(Coronoia):指对新冠病毒有过度担忧或偏执想法的心理状态 。
新春凳冠妄想症(Coronoia):德国产生的新词,指对新冠病毒产生不切实际的担忧或妄想。 新冠病毒娃娃(Corona-Babys):疫情期间出生的婴儿,被赋予这一名称以体现他们是在疫情期间来到这个世界。1 新冠病毒一代(Coronials):指在疫情期间成长起来的一代人 ,他们的生活和发展受到疫情的影响 。
疫情以来产生的新词:封锁、大流行 、自我隔离、新冠肺炎、在家工作、密闭空间 、密集场所、密接场面等。《柯林斯词典》给出的年度词汇Lockdown(封锁);美国《韦氏词典》和美国词典网都将Pandemic(大流行)评为年度词汇;而澳大利亚的年度词汇是iso(自我隔离)。
定义与范围:时空接触者是新冠疫情之后产生的新名词,其定义基于时间与空间的双重因素 。在800米×800米的范围内,与确诊患者在过去14天内共同停留超过10分钟的人 ,即被视为时空接触者。这种交集可以是身体上的擦肩而过,也可以是通信信号上的漂移。
年度的中国媒体十大新词语分别是:复工复产、新冠疫情 、无症状感染者、方舱医院、健康码 、数字人民币、服贸会、双循环 、天问一号、无接触配送。首先,我们来看复工复产这个词 。这是指企业在疫情得到控制后,逐步恢复正常生产经营活动的过程。
疫情期间出现的新词 ,有些一看就懂,有些让人莫衷一是,只有深入了解才能看懂 ,让人更感觉到中文的丰富博大,且内涵深刻。
180个新冠病毒疫情防控相关中英词汇,整理的超全!
1、今日翻译了一些有关疫情的材料,收集了一些有关词汇 。
2 、年度国际字:疫 pandemic 世界苦新冠疫情已经两载 ,或许“战疫 ”本就不能毕其功于一役,但是新冠病毒引发的“苦疫”终有被控制的一天。年度国际词:元宇宙 metaverse “元宇宙”源于小说《雪崩》的科幻概念,现指在XR、数字孪生、区块链和AI等技术推动下形成的虚实相融的互联网应用和社会生活形态。
每日一词:Pandemic
1、Pandemic意指全球性流行病 。以下是关于该词汇的详细解释:定义:Pandemic指的是一种疾病在全球范围内广泛传播 ,影响多个国家和地区,通常具有高度的传染性和严重性。词源:该词由“pan ”和“demic”两部分构成。
2 、DEM词根来源于希腊语 demos,意为common people 或者人民 ,来源于PIE *da-mo-,根源于 *da to divide 。民主(democracy)一词,其内涵为“人民的统治”,直译即为“民主 ” ,它源自古希腊语demokratia,由demos和kratos组成,分别代表“人民”和“权力/统治” ,反映出“人民的统治 ”之意。
3、环境中,英英释义:in the middle of or surrounded by. 示例:The findings come amid growing concern over the future of the Antarctic. 这些发现正值人们对南极的未来日益担忧之际。
本文来自作者[sqyy]投稿,不代表天理斯特资讯立场,如若转载,请注明出处:https://tianlist.com/cshi/202504-12228.html
评论列表(4条)
我是天理斯特资讯的签约作者“sqyy”!
希望本篇文章《【疫情新词汇,疫情词汇归纳】》能对你有所帮助!
本站[天理斯特资讯]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:疫情相关词汇及英文表达(外文局审定) 1、中国翻译研究院与外文局合作,针对新冠病毒疫情防控,梳理并审定了180个相关的专业词汇,涵盖疫病名称、传染防控、政策举措、机构群体、场所...